なんでだろう
2003年2月23日オマエ
キサマ
どっちも良い言い方と思われませんが、
御前
貴様
ほら 漢字にすると すんごい丁寧(?)
貴様は知らないけど
おまえはうちの母の実家の方ではよい意味で使われていたみたいです。
母が就職のため東京に出てきたとき他人に対して使って注意されたそうですが、母の中では おまえ=おんまえ って意味だったみたな話を聞いたことが有ります。
日本語って難しいね
キサマ
どっちも良い言い方と思われませんが、
御前
貴様
ほら 漢字にすると すんごい丁寧(?)
貴様は知らないけど
おまえはうちの母の実家の方ではよい意味で使われていたみたいです。
母が就職のため東京に出てきたとき他人に対して使って注意されたそうですが、母の中では おまえ=おんまえ って意味だったみたな話を聞いたことが有ります。
日本語って難しいね
コメント